"ne pas être piqué des vers" meaning in All languages combined

See ne pas être piqué des vers on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \nə pa.z‿ɛ.tʁə pi.ke dɛ vɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas être piqué des vers.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas être piqué des vers.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ne pas être piqué des vers.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas être piqué des vers.wav
  1. Avoir du mérite, ne pas être mauvais. Tags: figuratively
    Sense id: fr-ne_pas_être_piqué_des_vers-fr-verb-b-ONwljL Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ne pas être piqué des hannetons Translations: nicht von Pappe sein (Allemand), gelungen sein (Allemand)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes animaliers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Items de polarité négative en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de piquer et de ver.",
    "Cette expression vient du fait que les vers, en trouant les vieux meubles, laissent des traces ; ainsi, un meuble de bonne qualité était désigné comme « pas piqué des vers ». Dès le XVIIᵉ siècle, on utilisait déjà piqué de vers pour désigner des vêtements mités ou du bois rongé par les insectes."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Debraux, Le Passage de la Bérésina, E. Dabo, 1826, t. 1, page 153",
          "text": "« Entrez, messieurs, entrez, mesdames, » nous dit alors maître Thomas, qui, revenu après un moment d’absence, nous introduisit dans une petite salle, où nous attendait un petit souper qui n’était pas piqué des vers."
        },
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835",
          "text": "Et nous dormirons jusqu’à trois heures pour nous reposer un peu… de la petite affaire de Craonne, qui n’était pas, comme on dit, piquée des vers."
        },
        {
          "ref": "Edgar Monteil, Le Rhin allemand, G. Charpentier, 1870, page 99",
          "text": "Les plaines sont en général plus saines ; cependant Francfort subit quelquefois des courants ballottés entre l’Odenwald et le Taunus, qui n’ont rien d’agréable, et Dusseldorf et Deutz possèdent un petit vent du nord qui n’est pas piqué des vers."
        },
        {
          "ref": "Jules Lévy, Les Femmes à tout le monde, E. Flammarion, 1896, page 87",
          "text": "Mais elle va voir de quel bois je me chauffe ; elle aura une petite scène qui ne sera pas piquée des vers."
        },
        {
          "ref": "Glen Cook, Le Château noir, 1984",
          "text": "Qu’un-Œil se tenait devant lui, penaud; il essuyait un savon pas piqué des vers — et pas volé non plus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir du mérite, ne pas être mauvais."
      ],
      "id": "fr-ne_pas_être_piqué_des_vers-fr-verb-b-ONwljL",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə pa.z‿ɛ.tʁə pi.ke dɛ vɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas être piqué des vers.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas être piqué des vers.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas être piqué des vers.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas être piqué des vers.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ne pas être piqué des vers.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ne pas être piqué des vers.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas être piqué des vers.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas être piqué des vers.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ne pas être piqué des hannetons"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nicht von Pappe sein"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "gelungen sein"
    }
  ],
  "word": "ne pas être piqué des vers"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Idiotismes animaliers en français",
    "Items de polarité négative en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en allemand",
    "français",
    "ê en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de piquer et de ver.",
    "Cette expression vient du fait que les vers, en trouant les vieux meubles, laissent des traces ; ainsi, un meuble de bonne qualité était désigné comme « pas piqué des vers ». Dès le XVIIᵉ siècle, on utilisait déjà piqué de vers pour désigner des vêtements mités ou du bois rongé par les insectes."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Debraux, Le Passage de la Bérésina, E. Dabo, 1826, t. 1, page 153",
          "text": "« Entrez, messieurs, entrez, mesdames, » nous dit alors maître Thomas, qui, revenu après un moment d’absence, nous introduisit dans une petite salle, où nous attendait un petit souper qui n’était pas piqué des vers."
        },
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835",
          "text": "Et nous dormirons jusqu’à trois heures pour nous reposer un peu… de la petite affaire de Craonne, qui n’était pas, comme on dit, piquée des vers."
        },
        {
          "ref": "Edgar Monteil, Le Rhin allemand, G. Charpentier, 1870, page 99",
          "text": "Les plaines sont en général plus saines ; cependant Francfort subit quelquefois des courants ballottés entre l’Odenwald et le Taunus, qui n’ont rien d’agréable, et Dusseldorf et Deutz possèdent un petit vent du nord qui n’est pas piqué des vers."
        },
        {
          "ref": "Jules Lévy, Les Femmes à tout le monde, E. Flammarion, 1896, page 87",
          "text": "Mais elle va voir de quel bois je me chauffe ; elle aura une petite scène qui ne sera pas piquée des vers."
        },
        {
          "ref": "Glen Cook, Le Château noir, 1984",
          "text": "Qu’un-Œil se tenait devant lui, penaud; il essuyait un savon pas piqué des vers — et pas volé non plus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir du mérite, ne pas être mauvais."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə pa.z‿ɛ.tʁə pi.ke dɛ vɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas être piqué des vers.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas être piqué des vers.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas être piqué des vers.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas être piqué des vers.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ne pas être piqué des vers.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ne pas être piqué des vers.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas être piqué des vers.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_piqué_des_vers.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas être piqué des vers.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ne pas être piqué des hannetons"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nicht von Pappe sein"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "gelungen sein"
    }
  ],
  "word": "ne pas être piqué des vers"
}

Download raw JSONL data for ne pas être piqué des vers meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.